Sei un’agenzia pubblicitaria?
Contattami per personalizzare i tuoi servizi

Sei un’agenzia pubblicitaria?
Contattami per personalizzare i tuoi servizi

Settori di Produzione

Home / Settori di Produzione

Spot tv e radio

Corporate Video

Doppiaggio

SEGRETERIA
TELEFONICA

Trailer

Caratterizzazione
Voce

DOCUMENTARIO

Spot Tv e Radio

Lo spot, che sia radio, tv o in-store, ha un unico, quanto complicato, obiettivo: rimanere inciso nella mente di chi lo ascolta.

Come concentrare in pochi secondi l’intensità giusta che catturi l’attenzione di una persona?

È importante comprendere le parole giuste da esaltare, la perfetta intonazione, i dettagli da enfatizzare e far trapelare il sotto testo.

Corporate Video

Il video aziendale deve essere la trasposizione su schermo della personalità del brand e dell’anima dell’azienda.

Proprio per questo, la voce che accompagna il video deve essere tessuta in modo da aderire perfettamente a queste caratteristiche.

Anche l’intonazione dovrà essere sapientemente scelta, per trasmettere istituzionalità, emozione, freschezza o ciò che meglio aderisce alla tipologia di video desiderata.

Segreteria Telefonica

Il centralino di un’azienda è spesso il primo approccio che il cliente ha con il brand. È uno dei “momenti della verità”, che possono anche condizionare l’umore con cui il cliente si interfaccerà con il personale aziendale.

Ecco perché non bisogna sottovalutare la registrazione dei messaggi vocali della segreteria telefonica, sia in lingua italiana che inglese, per accogliere le richieste di clienti di altre nazionalità.

Quando il cliente è in attesa di risposta, è già impaziente; la voce giusta è quella che potrebbe (almeno in parte) calmare gli animi e renderlo più disponibile al dialogo.

Trailer

Il compito di un trailer efficace è quello di “promuovere” l’oggetto che sta rappresentando. Che sia un book trailer, un trailer cinematografico, il trailer di un programma tv, o, perché no, un trailer di un video matrimoniale, l’obiettivo che la voce deve avere è quello di trasmetterne l’atmosfera, generare quanta più aspettativa e curiosità possibili.

È come quando decidiamo di dedicare la nostra serata a un determinato programma anticipato in pochi secondi durante la pubblicità, o quando il trailer lega chi guarda e ascolta al contenuto: crea in lui voglia irrefrenabile di vederlo!

Caratterizzazione Voce

La voce di un bambino o quella di un personaggio di fantasia sono molto diverse da quelle di una voce adulta!

La mia voce può trasformarsi in quella di una bambina o di un bambino, una strega cattiva, di un animale parlante o di una principessa.

Mi diverte tantissimo dare anima a tutto ciò attraverso il mio timbro!

Doppiaggio

Il doppiaggio è recitazione. E tutto ciò che un attore fa con il supporto del corpo e che invece nel doppiaggio deve arrivare solo grazie alla voce.

Il doppiatore è colui che entra nel mondo dell’attore, e recitando, riproduce emozioni e gestualità dell’interprete originale, in tempi ben scanditi.

La voce diventa immediatamente riconoscibile e rimane dentro lo spettatore.

Succede anche nel doppiaggio dei cartoni animati: chi di noi non ricorda le grandi voci che hanno segnato l’infanzia?

Per lavori di doppiaggio, sono disponibile a convocazioni presso studi esterni.

Documentario

Il doocumentario

La voce diventa immediatamente riconoscibile e rimane dentro lo spettatore.